-
1 saddle a horse
Большой англо-русский и русско-английский словарь > saddle a horse
-
2 saddle a horse
Общая лексика: седлать лошадь -
3 saddle-backed horse
Сельское хозяйство: седловатая лошадь (с провисшей вогнутой спиной) -
4 saddle a horse
седлать лошадьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > saddle a horse
-
5 saddle a horse
-
6 saddle
1. [ʹsædl] n1. 1) седлоflat [hunting, ladies] saddle - спортивное [английское, дамское] седло
saddle strap = saddle-girth
2) командное положение; ≅ человек «на коне»to get into the saddle again - снова прийти к власти; ≅ снова оказаться на коне
to be cast /thrown/ from the saddle - а) быть выбитым из седла; б) быть смещённым с (руководящей) должности
2. 1) чересседельник2) седёлка3. седло ( туши)hind saddle - задок бараньей или телячьей туши
4. седловина ( горной цепи)5. геол. антиклинальная складка6. мат. седло, седловина ( кривой); седлообразная поверхность7. тех.1) подушка, подкладка2) опора (трубопровода и т. п.); суппорт; салазки♢
to lay /to put, to set/ the saddle on the right [on the wrong] horse - правильно [неправильно] обвинять кого-л.2. [ʹsædl] veither to win the horse or lose the saddle - ≅ либо пан, либо пропал
1. седлать; оседлатьto saddle a horse [a mule] - седлать лошадь [мула]
2. 1) вьючить, навьючивать2) взваливать; обременятьto saddle heavy responsibilities on /upon/ smb. - взвалить тяжёлую ответственность на кого-л.
saddled with heavy debts [with taxes] - обременённый большими долгами [налогами]
to saddle oneself with other people's troubles - брать /взваливать/ на себя чужие заботы
to saddle a gift with onerous condition - связать дар с обременительными условиями
I am always being saddled with extra duties - на меня всегда взваливают /навьючивают/ лишнюю работу
3. редк. иметь седловидную форму; прогибаться в середине -
7 horse
[hɔːs] 1. сущ.1)а) конь, лошадь; скаковая лошадь см. тж. cob, filly, foal, gelding, hunter, mare, nag I, pony, stallion, steed, studdray horse / cart horse брит. / draft horse амер. — лошадь, запрягаемая в повозку
horses canter / gallop — лошади идут галопом
horses neigh / snicker — лошади ржут
an unbroken horse bucks — необъезженная лошадь встает на дыбы / брыкается
to breed / raise horses — разводить лошадей
- riding horseto take horse — сесть на лошадь; ехать верхом
2) кавалерия, конницаSyn:Syn:4) презр.; шутл. жеребец, кобель ( о мужчине)There you are, old horse; don't say I never did you a good turn. — Такие-то дела, старый кобель; только не говори, что я тебе никогда не делал ничего хорошего.
5) спорт. конь ( гимнастический снаряд)6) рама, станок, козлы7) амер.; нарк. героинSyn:8) амер. шпаргалка ( обычно подстрочный перевод)Syn:9) горн. включение пустой породы в руде10) мор. леерSyn:••Don't look a gift horse in the mouth. посл. — Дарёному коню в зубы не смотрят.
Lock the barn door after the horse is stolen. посл. — После драки кулаками не машут.
to beat / flog a dead horse — обсуждать уже решённый вопрос
2. прил.to work like a horse — работать как лошадь, как вол
1) конский, лошадиный2) конныйhorse barge — баржа, которую тянут лошади
4) грубыйSyn:3. гл.4) нести на спине или на плечах5) покрывать кобылу ( о жеребце)• -
8 saddle
1. n командное положение2. n чересседельник3. n седёлка4. n седловина5. n геол. антиклинальная складка6. n мат. седло, седловина; седлообразная поверхностьsaddle grafting — копулировка, прививка седлом
7. n тех. подушка, подкладка8. n тех. опора; суппорт; салазки9. v седлать; оседлатьsaddle up — седлать, оседлать
10. v вьючить, навьючивать11. v взваливать; обременять12. v редк. иметь седловидную форму; прогибаться в серединеСинонимический ряд:1. chair (noun) bench; chair; pew; settee; stool; throne2. seat (noun) bike seat; packsaddle; pad; pillion; roost; seat3. burden (verb) burden; charge; clog; cumber; encumber; freight; lade; load; lumber; task; tax; weigh; weigh down; weight4. impose (verb) foist; impose; inflict5. place (verb) affix; assign; blame; fasten; fix; pin on; place -
9 saddle up
1. phr v седлать, оседлать2. phr v быть наготове, двинуться в путь -
10 saddle-horse
saddle-horse noun верховая лошадь -
11 saddle
ˈsædl
1. сущ.
1) а) седло;
седелка( кожаная подушка под чересседельником) to put a saddle on (a horse) ≈ надеть седло (на лошадь) English saddle ≈ английское седло stock, western saddle ≈ ковбойское седло in the saddle ≈ в седле;
перен. в готовности for the saddle ≈ для езды верхом б) кул. седло в) седловина( горной цепи) ;
геол. антиклинальная складка
2) а) тех. подкладка, башмак б) тех. салазки, суппорт( станка) в) тех. гнездо( клапана) г) тех. рога (на которых лежит провод на телеграфном столбе) д) союзка (нашивка на носок и подъем предмета обуви) ∙ to put the saddle on the right horse ≈ обвинять кого следует;
обвинять справедливо to be in the saddle ≈ верховодить
2. гл.
1) а) седлать лошадь (также с предолгом up) ;
выставлять лошадь на скачки When all the riders have saddled up, we can set off. ≈ Мы сможем стартовать, как только все наездники оседлают своих лошадей. They saddled a gentle pony for the child. ≈ Для ребенка они оседлали маленького пони. б) садиться в седло
2) взваливать( какое-л. дело на кого-л.), обременять, загружать to saddle smb. with an unpleasant task ≈ взвалить на чьи-л. плечи неприятную миссию Don't try to saddle your dirty work on me! ≈ Не перекладывай на меня свою грязную работу! I got saddled with three of the neighbours' children for the whole afternoon. ≈ Весь день мне пришлось сидеть с тремя соседскими детьми.
3) прогибать середину чего-л., прогибаться посередине седло - flat * спортивное седло - * spring седельная пружина - * strap подпруга - for the * для верховой езды - to rise in the * ехать английской рысью - to leap into the * вскочить на лошадь - to jump out of the * соскочить с лошади командное положение;
"человек на коне" - to be in the * верховодить - to get into the * возглавить( что-л.) - to get into the * again снова прийти к власти;
снова оказаться на коне - to be cast /thrown/ from the * быть выбитым из седла;
быть смещенным с (руководящей) должности чересседельник седелка седло (туши) - hind * задок бараньей или телячьей туши седловина (горной цепи) (геология) антиклинальная складка (математика) седло, седловина (кривой) ;
седлообразная поверхность( техническое) подушка, подкладка (техническое) опора( трубопровода и т. п.) ;
суппорт;
салазки > to lay /to put, to set/ the * on the right horse правильно обвинять кого-л. > either to win the horse or lose the * либо пан, либо пропал седлать;
оседлать - to * a horse седлать лошадь - to * anew переседлать вьючить, навьючивать взваливать;
обременять - to * heavy responsibilities on /upon/ smb. взвалить тяжелую ответственность на кого-л. - *d with heavy debts обремененный большими долгами - he is *s with a large family у него на руках большая семья - to * oneself with other people's troubles брать /взваливать/ на себя чужие заботы - to * a gift with onerous condition связать дар с обременительными условиями - I am always being *d with extra duties на меня всегда взваливают /навьючивают/ лишнюю работу (редкое) иметь седловидную форму;
прогибаться в середине to be in the ~ верховодить ~ кул. седло;
saddle of mutton седло барашка;
to put the saddle on the right horse обвинять кого следует;
обвинять справедливо saddle геол. антиклинальная складка ~ взваливать (upon) ;
обременять (with) ~ тех. подкладка, башмак;
салазки;
суппорт (станка) ;
гнездо( клапана) ~ седлать (тж. saddle up) ;
садиться в седло ~ седелка ~ кул. седло;
saddle of mutton седло барашка;
to put the saddle on the right horse обвинять кого следует;
обвинять справедливо ~ седло ~ седловина (горной цепи) ~ союзка (башмака) ;
white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками ~ кул. седло;
saddle of mutton седло барашка;
to put the saddle on the right horse обвинять кого следует;
обвинять справедливо ~ союзка (башмака) ;
white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками -
12 saddle
[ˈsædl]to be in the saddle верховодить saddle кул. седло; saddle of mutton седло барашка; to put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливо saddle геол. антиклинальная складка saddle взваливать (upon); обременять (with) saddle тех. подкладка, башмак; салазки; суппорт (станка); гнездо (клапана) saddle седлать (тж. saddle up); садиться в седло saddle седелка saddle кул. седло; saddle of mutton седло барашка; to put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливо saddle седло saddle седловина (горной цепи) saddle союзка (башмака); white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками saddle кул. седло; saddle of mutton седло барашка; to put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливо saddle союзка (башмака); white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками -
13 saddle
-
14 saddle
['sædl] 1. сущ.1)а) седлоstock / western saddle — ковбойское седло
2) седло (сиденье мотоцикла, велосипеда)3) кул. седло4) седловина ( горной цепи)5) геол. антиклинальная складка6) тех.а) подкладка, башмакб) салазки, суппорт ( станка)••2. гл.to put the saddle on the right horse — обвинять кого следует; обвинять справедливо
1) = saddle up седлать лошадьWhen all the riders have saddled up, we can set off. — Мы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают коней.
They saddled a gentle pony for the child. — Для ребёнка они оседлали маленького пони.
2) взваливать; обременятьto saddle smb. with an unpleasant task — взвалить на чьи-л. плечи неприятную миссию
I got saddled with three of the neighbours' children for the whole afternoon. — Весь день мне пришлось сидеть с тремя соседскими детьми.
3) уст. прогибаться посередине -
15 horse
1. [hɔ:s] n1. 1) лошадь, коньriding /saddle/ horse - верховая лошадь
proud horse - поэт. конь ретивый
the flying /winged/ horse - миф. крылатый конь
the Trojan horse - греч. миф. троянский конь
iron horse - стальной /железный/ конь (о паровозе, танке, велосипеде и т. п.)
to mount a horse, to take horse - сесть на лошадь; поехать верхом
to get off a horse - слезть с лошади, спешиться
to horse! - по коням!, садись!
to back the wrong horse - а) поставить не на ту лошадь ( на скачках); б) просчитаться, ошибиться в расчётах
gentleman /master/ of the horse - шталмейстер
2) зоол. лошадь ( Equus caballus)3) зоол. представитель семейства лошадиных ( Equidae)2. 1) жеребец; мерин2) груб. жеребец, кобель ( о мужчине)3. кавалерия, конницаhorse and foot - конница и пехота [см. тж. ♢ ]
a regiment of horse - кавалерийский полк, полк кавалерии
4. спорт. конь ( гимнастика)5. 1) рама, станок, козлы; подставка2) рама или подставка для сушки одежды (тж. drying horse, clothes horse)6. геол. ингрессия; включение пустой породы в руде7. мор. леер8. шахм. разг. конь9. 1) амер. студ. жарг. шпаргалка, особ. подстрочный перевод2) «рыба» ( документ-полуфабрикат)10. сл. лошадиная сила, «лошадка» ( как единица мощности)11. амер. сл. наркотик (особ. героин)12. = horseplay13. воен. ист. таран♢
horse and foot - изо всех сил, что есть мочи [см. тж. 3, 1)]dark horse см. dark II ♢
wooden horse - а) троянский конь; б) конь ( гимнастический); в) ист. кобыла ( скамья для порки); г) уст. деревянный конь ( о корабле); д) сл. виселица
pale horse - библ. конь бледный ( несущий смерть)
salt horse - мор. жарг. солонина
dead horse - сл. а) работа, за которую деньги взяты вперёд; б) нечто исчерпавшее себя; to flog /to beat/ a dead horse - стегать дохлую лошадь; заниматься бесплодным делом; в) полигр. дублирующий набор (готового материала; производится с целью обеспечения занятости рабочих)
out of /straight from/ the horse's mouth - из первых рук, из надёжных источников ( о полученной информации)
this is a horse of another /of a different/ colour - это совсем другое дело
hold your horses! - амер. не волнуйся!, потише!; ≅ легче на поворотах!
enough to make a horse laugh - ≅ курам на смех
to be on /to get on, to ride, to mount/ one's high horse - важничать, заноситься, держать себя высокомерно
come off your high horse! - брось задаваться!, перестань важничать!
to put the cart before the horse см. cart I ♢
to look a gift horse in the mouth см. gift I ♢
I could eat a horse - у меня зверский аппетит; я так голоден, что могу съесть целого быка
a horse on smb. - амер. сл. шутка над кем-л., издевательство
you can take a horse to the water but you cannot make him drink - посл. можно пригнать коня на водопой, но пить его не заставишь; не всего можно добиться силой
2. [hɔ:s] aone shouldn't change /swap/ horses in midstream - посл. коней на переправе не меняют
1. лошадиный, конскийhorse harness - конская упряжь; лошадиная сбруя
2. конныйhorse farming - с.-х. полевые работы на конской тяге
horse hoe - с.-х. конный пропашник, конная мотыга
horse rake - с.-х. конные грабли
horse vehicle - конная повозка, телега
horse road /track, way/ - дор. гужевая дорога; проезжая дорога
3. кавалерийскийhorse troops - кавалерийские войска, кавалерия
horse soldier - кавалерист; конник; конный воин
horse archers - ист. конные лучники
horse grenadier - ист. конногренадер
4. грубый; большойhorse joke - грубая шутка, непристойный /неприличный/ анекдот
♢
horse opera /stuff/ - амер. разг. ковбойский фильм, роман и т. п.3. [hɔ:s] vhorse latitudes - метеор. «конские широты» (северные широты от 30u00B0 до 33u00B0 - штилевая полоса Атлантического океана)
1. 1) поставлять лошадейto horse a carriage - заложить карету; запрягать (лошадей)
2. 1) садиться на лошадь; вскочить на коня; ехать верхом2) сажать на коня3. 1) носить (кого-л.) на спине2) сажать (кого-л.) на спину (себе или кому-л. другому)4. редк.1) взвалить одного человека на другого или уложить кого-л. на козлы для порки2) пороть5. нещадно погонять, изнурять работой (особ. матросов)6. амер. разг.1) издеваться (над чем-л.); разыгрывать, вышучивать (кого-л.)2) таскать за собой, вовлекать в возню; играть в лошадки3) шумно разыгрывать (сценку и т. п.)7. требовать плату за несделанную работу (обыкн. to horse it)8. 1) покрывать ( кобылу)2) случать ( кобылу)3) находиться в периоде течки ( о кобыле)9. неприст. совершать половой акт10. мор. конопатить -
16 horse
[hɔːs]nлошадь, коньSee:- riding horse- black horse
- saddle horse
- frisky horse
- cart horse
- Shire horse
- thoroughbred horse
- wild horse
- horse and a foal
- horse in a stable - break a horse
- breed, raise horses
- curry a horse
- fall off a horse
- hobble a horse
- lead a horse by the bridle
- keep horses
- ride a horse
- ride a horse bareskin
- mount on the horse
- dismoumt off the horse
- hamess a horse
- harness a horse to a sleigh
- feed horses
- give fodder to horses
- rein in the horse
- give the horse reins
- graze horses
- play the horses
- shoe a horse
- crop the tail of a horse
- put the horse into the stable
- put the horse on the haunches
- start the horse at a walk
- spur the horse
- manage a horse
- groom horses
- scrub the horse
- take horse
- horse runs
- horse reared
- horses graze
- horses neigh
- dark horse
- don't look a gift horse in the mouth
- change horses while crossing the stream.
- you can take a horse to water, but you cannot make it drink
- Trojan horse -
17 saddle-horse
-
18 saddle
1. noun1) седло2) седелка3) седловина (горной цепи)4) geol. антиклинальная складка5) tech. подкладка, башмак; салазки; суппорт (станка); гнездо (клапана)6) союзка (башмака); white shoes with brown saddles белые туфли с коричневыми союзками7) cul. седло; saddle of mutton седло барашкаto put the saddle on the right horse обвинять кого следует; обвинять справедливоto be in the saddle верховодить2. verb1) седлать (тж. saddle up); садиться в седло2) взваливать (upon); обременять (with)* * *1 (n) антиклинальная складка; командное положение; седелка; седло; седловина; человек на коне; чересседельник2 (v) оседлать; седлать* * ** * *[sad·dle || 'sædl] n. седло, подушка, подкладка, салазки v. седлать, садиться в седло; взваливать, обременять* * *взваливатьобременятьседелкаседлоседловиначересседельник* * *1. сущ. 1) а) седло; седелка б) кулинар. седло в) седловина (горной цепи); геол. антиклинальная складка 2) а) тех. подкладка б) тех. салазки, суппорт (станка) в) тех. гнездо (клапана) г) тех. рога д) союзка 2. гл. 1) а) седлать лошадь (также с предолгом up); выставлять лошадь на скачки б) садиться в седло 2) взваливать (какое-л. дело на кого-л.) 3) прогибать середину чего-л., прогибаться посередине -
19 saddle
-
20 saddle horse
Большой англо-русский и русско-английский словарь > saddle horse
См. также в других словарях:
Saddle seat — is a style of horseback riding within the category of English riding that is designed to show off the high trotting action of certain horse breeds. The style developed into its modern form in the United States, and is also seen in Canada and… … Wikipedia
saddle up — 1. To saddle a horse 2. To mount (S Afr) • • • Main Entry: ↑saddle * * * ˌsaddle ˈup [intransitive/transitive] [present tense … Useful english dictionary
Saddle — Sad dle, v. t. [imp. & p. p. {Saddled}; p. pr. & vb. n. {Saddling}.] [AS. sadelian.] 1. To put a saddle upon; to equip (a beast) for riding. saddle my horse. Shak. [1913 Webster] Abraham rose up early, . . . and saddled his ass. Gen. xxii. 3.… … The Collaborative International Dictionary of English
Saddle — A saddle is a supportive structure for a rider or other load, fastened to an animal s back by a girth. The most common type is the equestrian saddle designed for a horse, but specialized saddles have been created for camels and other creatures.… … Wikipedia
saddle — saddleless, adj. saddlelike, adj. /sad l/, n., v., saddled, saddling. n. 1. a seat for a rider on the back of a horse or other animal. 2. a similar seat on a bicycle, tractor, etc. 3. a part of a harness laid across the back of an animal and… … Universalium
saddle — [[t]sæ̱d(ə)l[/t]] saddles, saddling, saddled 1) N COUNT A saddle is a leather seat that you put on the back of an animal so that you can ride the animal. → See also side saddle 2) VERB If you saddle a horse, you put a saddle on it so that you can … English dictionary
horse wrangler — noun a cowboy who takes care of the saddle horses • Syn: ↑wrangler • Derivationally related forms: ↑wrangle (for: ↑wrangler) • Hypernyms: ↑cowboy, ↑ … Useful english dictionary
Horse harness — Horse in harness with horse collar A closeup of a … Wikipedia
Horse training — refers to a wide variety of practices that teach horses to perform certain behaviors when asked to do so by humans. Horses are trained to be manageable by humans for everyday care as well as for equestrian activities from horse racing to… … Wikipedia
saddle horse — Saddle Sad dle, n. [OE. sadel, AS. sadol; akin to D. zadel, G. sattel, OHG. satal, satul, Icel. s[ o][eth]ull, Dan. & Sw. sadel; cf. Russ. siedlo; all perh. ultimately from the root of E. sit.] 1. A seat for a rider, usually made of leather,… … The Collaborative International Dictionary of English
Saddle — Sad dle, n. [OE. sadel, AS. sadol; akin to D. zadel, G. sattel, OHG. satal, satul, Icel. s[ o][eth]ull, Dan. & Sw. sadel; cf. Russ. siedlo; all perh. ultimately from the root of E. sit.] 1. A seat for a rider, usually made of leather, padded to… … The Collaborative International Dictionary of English